ハワイ法人・パワフルウーマンリミテッドのブログ。仕事をEnjoyする! キャリアと生き方には妥協しない! 元気に食べる・遊ぶ・生涯学び続ける! パワフルウーマンのモットーです!
先日、名曲を歌った本物の歌手とカラオケで競ってどっちが点数が上か・・・みたいなテレビ番組がありました。


私パワフルウーマンは自称シンガーとしてこの手の番組は見逃せません・・・。

昭和の歌謡曲をこよなく愛し、普及活動に頑張る、イケメン仮面ライダー555の半田健人。


すっごく共感 あぁんど 好感触(私もいよいよおばちゃんの仲間入りか?)


でもねぇ~・・・


「エブリバディがトゥギャァザァーしてエンジョイしゃおうぜっ。」

って言ってるルー大柴見てて・・・聞いてて・・・ちょっとガクッときた・・・。


もしかして・・・私もこんな風に喋ってる!?!?


私は20年位・・・外資系企業と関わってきた。
当然自分の回りには英語が使える・・・もっと言うと単語によっては英語を言う方が自然な環境にいる人が多い。


「この件に関しリプライ(返事)お願いします。」 とか

「これコンファーム(確認)したらマネージャー(上司)にアプルーブ(承認)もらってください。」


みたいな言葉が飛び交います・・・これってルー大柴の世界じゃん・・・。


日本に帰ってきて起業して環境が変わり・・・意識するようになり

お客様の場合は大丈夫なんですが・・・
起業家仲間だったり、業者さんだったりすると・・・ついうっかり


「あっそれはニアフューチャー(あっ)・・・つまり近い将来の・・・」みたいな・・・


英語と日本語で言葉を2回発する労力の多い会話になる事があります・・・冷や汗


それってすっごくイヤミーな奴ですよねぇ・・・とほほ。


今回ルー大柴見てて・・・


リアライズするとマイセルフがルーになってて全くサプラァイズだよぉ~」 って感じ・・・。


気をつけます・・・。



ちなみにルー大柴のブログって1日8万件位アクセスあるんですって。
これです → http://ameblo.jp/lou-oshiba/ 笑えます!



今ルー大柴に風が来てるからパワフルさんもかも?と思ってくださった方。押してくだされ~。→FC2 Blog Ranking

いつも応援ありがとうございます。→FC2ブログランキング

スポンサーサイト

【2007/10/11 20:23】 | 日々雑感
|

バイリンガルな感じ?
ひきた
 英語に堪能なパワフルウーマンさんがうらやましいです。バイリンガルな感じですよね。
 でも、ルー大柴さんの場合は、誰でも知っている(もちろん彼が知っている)英語しか使わないですからね。\(⌒▽⌒)/

 最近、時々、英語を話すカナダの方とコミュニケーションをとるのですが、単語でなんとなく通じている気でいます。
 先日も「そのポットに残ったコーヒー、煮詰まって苦くないですか?」と言おうとしたのですが、「ビター」さえ、出て来ませんでした。回りの人が教えてくれて、「ビター?」ときいたら、「NO!大丈夫!」と答えてくれました。( ̄▽ ̄;A
 応援クリック ぽちっ


mion's father
こんな時代になぜ世間はルー大柴を
もう一度表舞台に引き上げたのかな~と
考えましたが・・・
最近の流れ的に濃いキャラが求められてるんですかね?



といめ
ルー大柴とパワさんの会話が聞きたい~!(笑)
そうそう!ブログ人気あるんですよね!!
私も見に行った事あります。青木さやかのブログも、色んな人との画像とか会話が書いてあって一時期見に行ってました。
チョコの食べ方が怖いって、飛行機で国生さんに言われた。とか書いてありました。(どうでもいい)
でも英語が会話に混ざるなんてかっこい~http://blog42.fc2.com/image/icon/e/343.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">私は使うなら、OKとサンキューくらいかしら…


たきもと
パワフルさんがシンガーだったとは初耳ですw
まぁ、おいらも自称シンガーですがww
今、昭和歌謡を勉強中ですが、今度勝負しますか?(無謀)

ルー大柴、確かにブレークしてますねぇ。
最近、ITMS(APPLE社がやっているミュージックストアです)のPodcastingで「ルー大柴の試験に出る英熟語」を見つけ、聞いています。おふざけかとおもったら、ルー大柴本人は、大まじめで試験に出る英熟語を紹介していましたw


watanabe
パワフルさんがルー大柴だったとは気が付きませんでしたが・・・(笑

日頃の会話は感じたこと無いですが、でも↑の会話が本当なら、やっぱ普通の日本人?としては行き過ぎに感じますよ(^^;
(上のトークがトゥルーならア・リトル行きすぎてるぜぇ~!)ってか???(笑

単に英語が出来ない人間のひがみかも知れませんが。。。_| ̄|.....○))
 


ともちん。
大丈夫です!!
ルー大柴とは性質が違いますから♪

最近
「やぶからスティック!」
(藪から棒)

っていってましたよ♪


ともちん元気です!!
ご心配かけてすみません!!


tanny
ルー大柴、すごい人気なんですねぇ。
すっかり日本の事情に疎くなってしまいました(涙
しかし彼は濃いですよね~。
ともちんさんのコメント、やぶからスティックには爆笑でした(笑

前回のコメントのお返し、ご丁寧にありがとうございました。
米国のCPAは州単位なんですか!知りませんでした。
韓国でもCPAホルダーがやたら多いのでびびってました^^;

というのをルー語変換してみました。
(変換が無かった部分除く)

すっかりジャパンの事情にディスタントになってしまいました(涙
しかしヒーはシックですよね~。
ラストタイムのコメントのリターン、ケアフルにありがとうございました。
米国のCPAはステート単位なんですか!ノウしませんでした。
韓国でもCPAホルダーがやたらメニーなのでびびってました^^;


ありえん・・・。

参考URL http://lou5.jp/


ゼロからの起業!
こんばんは、西田です。
いつも訪問・コメントありがとうございます。

私もついクセで専門用語などつかってしまう時が
ありますが、できるだけ気をつけています。

でも、個人的には、ルー大柴は好きですね。(笑)

応援ぽちっと。



門乃丞
そう言えば最近よくTVでみかけますけど・・・
またブレイクでもしたんでしょうかね?

いつかパワちゃんの歌声を聴いてみたいです^^
カラオケ行ったら、とりあえず歌って欲しい曲をドンドン入れていくので、2時間くらいずっと歌ってて下さい(笑)







たーた
ルーのブログに行ってきた。
・・確かに(笑)

でも結構ビジネスマンってこんな風に使ってるよね。
自分も振り返り笑っちゃった。

そーーーか。
パワフルちゃんはシンガーだったんだ・・・ぼそっ
そっちの方が実に興味深い。

自称アクターのたーた(笑)




大丈夫。。。
chiemi
わたしも、ともちん。さんと、同じに思いました。
駄洒落的に使っているだけだから、
パワフルさんとは、ぜんぜん違うよ。

PCの状態が(ファン)悪く、ちょこっと辛い毎日です。
良かったり、悪かったりなので、
メーカーさんが、エラー画面の記録をと言ってきました。
う~~~ん。忙しいのに、面倒~~~~~
別のPCは、仕事で使っていますので、今は使えないし・・・(T・T)

来週日曜日が、記念イベントになります。
今週は忙しい毎日になると思います。
朝夕の冷え込みが、厳しくなりましたね。
風邪に気をつけながら頑張りたいですね。


バーマスター
あぁ確かにそんな英語交じりの会話あるなぁ~
改めて考えると気持ち悪いですね^^;


パワフルウーマン
コメントをくださった皆様

お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
明日必ずお返事を書かせていただきますので待っていてくださいねぇ~。

パワフルウーマン


コメントのお返事
パワフルウーマン
ひきたさん
いえいえ私はバイリンガルではございません。めっそうもない。
留学したのは30歳過ぎてからなんですよ。そこからやっと!英語を勉強したんです。
20代の頃は働き尽くめで・・・いつか海外に出たいって思ってたんです。
だから・・・頑張れたのかもしれませんね。

mion's father さん
う~ん確かに濃いキャラが今はうけているかもですぅ~。
でも私・・・昔は覚えてないけど・・・最近のルー大柴好きですよぉ~。

といめちゃん
私とルー大柴との会話なんて実現しないからっ!
でもルーって頭良いかも。とっさには出てこないもん。

たきもとさん
挑戦は受けて立ちますよっ(フンフン)
で、何の勝負?イントロクイズとか?(ぷっ)
そっかpodcastingもあるって聞いたなぁ~。
今度聞いてみまっす。最近podcasting新しいの開拓してなくて・・・。
ありがとうございます。
ちなみに私・・・Ipodのことをアイパァッドと発音して「発音良すぎ、アイポッドです」って直されました・・・(恥)

watanabeさん
だってわたなべちんはまだ知り合ったばっかりだから一応気を使ってますって(ぷっ)
アリトル行きすぎね・・・・了解!なんならメニーにしちゃってはじけるかっ。

ともちんさん
お~ともちん!身体大丈夫なのぉ~?
あははははっ。そ~言えば言ってました「藪からスティック」って・・・。
しまったそれ書けばもぉ~ちょっとクリック上がったかも(笑)

tannyさん
また来てくれたんですねぇ~。
前回のコメントのお返事少し表現直しました。
その方が分かりやすいかなと思って。
韓国人もですが、中国人はもっと受験者多いですよ。
頑張ってください!

西田さん
あ~旅行関係の専門用語って「??」てなっちゃいますよぉ~・・・。
気をつけてはいるんですけどねぇ・・・。
あはははっ私もルー大柴好きです。
やっぱり西田さんとは好みが似ていますねぇ(ぷっ)

門乃丞さん
え?2時間で良いの?オッケー!
昭和80年代だったらガンガンいける自信あります!
ついでに踊っても良いですか?その晩夢に出てくるかもしれませんが・・・

たーた
そ~だよねっ。けっこう「モチベーション」とか「コラボレーション」とか「アジェンダ」とか言ってるよね。
自分を振り返るとルー大柴に皆なってるんだよ。きっとっ。(良かった自分だけではなかったぞ・・・)
はいっ。シンガーです。生まれ変わったら歌手になりますっ(おバカ)

chiemiさん
確かに私は駄洒落ではなく・・・ついだからねぇ・・・。
友達とこの間わざと言い合ってみたら・・・疲れた。
ルー大柴・・・すごいかも。
記念イベントですかぁ~。頑張ってくださいねぇ~!!!!!
私も来週の日曜は仕事ですぅ~。そっと東京から応援してますねぇ。

バーマスターさん
あっそうか、マスターも外資出身だもんね。
ねっ振り返ってみると皆ルーの事笑えないって!



コメントを閉じる▲
コメント
この記事へのコメント
バイリンガルな感じ?
 英語に堪能なパワフルウーマンさんがうらやましいです。バイリンガルな感じですよね。
 でも、ルー大柴さんの場合は、誰でも知っている(もちろん彼が知っている)英語しか使わないですからね。\(⌒▽⌒)/

 最近、時々、英語を話すカナダの方とコミュニケーションをとるのですが、単語でなんとなく通じている気でいます。
 先日も「そのポットに残ったコーヒー、煮詰まって苦くないですか?」と言おうとしたのですが、「ビター」さえ、出て来ませんでした。回りの人が教えてくれて、「ビター?」ときいたら、「NO!大丈夫!」と答えてくれました。( ̄▽ ̄;A
 応援クリック ぽちっ
2007/10/11(Thu) 21:29 | URL  | ひきた #-[ 編集]
こんな時代になぜ世間はルー大柴を
もう一度表舞台に引き上げたのかな~と
考えましたが・・・
最近の流れ的に濃いキャラが求められてるんですかね?
2007/10/11(Thu) 22:32 | URL  | mion's father #-[ 編集]
ルー大柴とパワさんの会話が聞きたい~!(笑)
そうそう!ブログ人気あるんですよね!!
私も見に行った事あります。青木さやかのブログも、色んな人との画像とか会話が書いてあって一時期見に行ってました。
チョコの食べ方が怖いって、飛行機で国生さんに言われた。とか書いてありました。(どうでもいい)
でも英語が会話に混ざるなんてかっこい~http://blog42.fc2.com/image/icon/e/343.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">私は使うなら、OKとサンキューくらいかしら…
2007/10/12(Fri) 01:02 | URL  | といめ #JPUScV8s[ 編集]
パワフルさんがシンガーだったとは初耳ですw
まぁ、おいらも自称シンガーですがww
今、昭和歌謡を勉強中ですが、今度勝負しますか?(無謀)

ルー大柴、確かにブレークしてますねぇ。
最近、ITMS(APPLE社がやっているミュージックストアです)のPodcastingで「ルー大柴の試験に出る英熟語」を見つけ、聞いています。おふざけかとおもったら、ルー大柴本人は、大まじめで試験に出る英熟語を紹介していましたw
2007/10/12(Fri) 10:04 | URL  | たきもと #-[ 編集]
パワフルさんがルー大柴だったとは気が付きませんでしたが・・・(笑

日頃の会話は感じたこと無いですが、でも↑の会話が本当なら、やっぱ普通の日本人?としては行き過ぎに感じますよ(^^;
(上のトークがトゥルーならア・リトル行きすぎてるぜぇ~!)ってか???(笑

単に英語が出来ない人間のひがみかも知れませんが。。。_| ̄|.....○))
 
2007/10/12(Fri) 11:30 | URL  | watanabe #z1uogJ6Q[ 編集]
大丈夫です!!
ルー大柴とは性質が違いますから♪

最近
「やぶからスティック!」
(藪から棒)

っていってましたよ♪


ともちん元気です!!
ご心配かけてすみません!!
2007/10/12(Fri) 11:33 | URL  | ともちん。 #-[ 編集]
ルー大柴、すごい人気なんですねぇ。
すっかり日本の事情に疎くなってしまいました(涙
しかし彼は濃いですよね~。
ともちんさんのコメント、やぶからスティックには爆笑でした(笑

前回のコメントのお返し、ご丁寧にありがとうございました。
米国のCPAは州単位なんですか!知りませんでした。
韓国でもCPAホルダーがやたら多いのでびびってました^^;

というのをルー語変換してみました。
(変換が無かった部分除く)

すっかりジャパンの事情にディスタントになってしまいました(涙
しかしヒーはシックですよね~。
ラストタイムのコメントのリターン、ケアフルにありがとうございました。
米国のCPAはステート単位なんですか!ノウしませんでした。
韓国でもCPAホルダーがやたらメニーなのでびびってました^^;


ありえん・・・。

参考URL http://lou5.jp/
2007/10/12(Fri) 22:22 | URL  | tanny #JalddpaA[ 編集]
こんばんは、西田です。
いつも訪問・コメントありがとうございます。

私もついクセで専門用語などつかってしまう時が
ありますが、できるだけ気をつけています。

でも、個人的には、ルー大柴は好きですね。(笑)

応援ぽちっと。
2007/10/13(Sat) 01:08 | URL  | ゼロからの起業! #-[ 編集]
そう言えば最近よくTVでみかけますけど・・・
またブレイクでもしたんでしょうかね?

いつかパワちゃんの歌声を聴いてみたいです^^
カラオケ行ったら、とりあえず歌って欲しい曲をドンドン入れていくので、2時間くらいずっと歌ってて下さい(笑)




2007/10/13(Sat) 17:52 | URL  | 門乃丞 #-[ 編集]
ルーのブログに行ってきた。
・・確かに(笑)

でも結構ビジネスマンってこんな風に使ってるよね。
自分も振り返り笑っちゃった。

そーーーか。
パワフルちゃんはシンガーだったんだ・・・ぼそっ
そっちの方が実に興味深い。

自称アクターのたーた(笑)


2007/10/14(Sun) 15:33 | URL  | たーた #-[ 編集]
大丈夫。。。
わたしも、ともちん。さんと、同じに思いました。
駄洒落的に使っているだけだから、
パワフルさんとは、ぜんぜん違うよ。

PCの状態が(ファン)悪く、ちょこっと辛い毎日です。
良かったり、悪かったりなので、
メーカーさんが、エラー画面の記録をと言ってきました。
う~~~ん。忙しいのに、面倒~~~~~
別のPCは、仕事で使っていますので、今は使えないし・・・(T・T)

来週日曜日が、記念イベントになります。
今週は忙しい毎日になると思います。
朝夕の冷え込みが、厳しくなりましたね。
風邪に気をつけながら頑張りたいですね。
2007/10/14(Sun) 23:53 | URL  | chiemi #-[ 編集]
あぁ確かにそんな英語交じりの会話あるなぁ~
改めて考えると気持ち悪いですね^^;
2007/10/15(Mon) 17:10 | URL  | バーマスター #-[ 編集]
コメントをくださった皆様

お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
明日必ずお返事を書かせていただきますので待っていてくださいねぇ~。

パワフルウーマン
2007/10/16(Tue) 00:16 | URL  | パワフルウーマン #X5tjtOLc[ 編集]
コメントのお返事
ひきたさん
いえいえ私はバイリンガルではございません。めっそうもない。
留学したのは30歳過ぎてからなんですよ。そこからやっと!英語を勉強したんです。
20代の頃は働き尽くめで・・・いつか海外に出たいって思ってたんです。
だから・・・頑張れたのかもしれませんね。

mion's father さん
う~ん確かに濃いキャラが今はうけているかもですぅ~。
でも私・・・昔は覚えてないけど・・・最近のルー大柴好きですよぉ~。

といめちゃん
私とルー大柴との会話なんて実現しないからっ!
でもルーって頭良いかも。とっさには出てこないもん。

たきもとさん
挑戦は受けて立ちますよっ(フンフン)
で、何の勝負?イントロクイズとか?(ぷっ)
そっかpodcastingもあるって聞いたなぁ~。
今度聞いてみまっす。最近podcasting新しいの開拓してなくて・・・。
ありがとうございます。
ちなみに私・・・Ipodのことをアイパァッドと発音して「発音良すぎ、アイポッドです」って直されました・・・(恥)

watanabeさん
だってわたなべちんはまだ知り合ったばっかりだから一応気を使ってますって(ぷっ)
アリトル行きすぎね・・・・了解!なんならメニーにしちゃってはじけるかっ。

ともちんさん
お~ともちん!身体大丈夫なのぉ~?
あははははっ。そ~言えば言ってました「藪からスティック」って・・・。
しまったそれ書けばもぉ~ちょっとクリック上がったかも(笑)

tannyさん
また来てくれたんですねぇ~。
前回のコメントのお返事少し表現直しました。
その方が分かりやすいかなと思って。
韓国人もですが、中国人はもっと受験者多いですよ。
頑張ってください!

西田さん
あ~旅行関係の専門用語って「??」てなっちゃいますよぉ~・・・。
気をつけてはいるんですけどねぇ・・・。
あはははっ私もルー大柴好きです。
やっぱり西田さんとは好みが似ていますねぇ(ぷっ)

門乃丞さん
え?2時間で良いの?オッケー!
昭和80年代だったらガンガンいける自信あります!
ついでに踊っても良いですか?その晩夢に出てくるかもしれませんが・・・

たーた
そ~だよねっ。けっこう「モチベーション」とか「コラボレーション」とか「アジェンダ」とか言ってるよね。
自分を振り返るとルー大柴に皆なってるんだよ。きっとっ。(良かった自分だけではなかったぞ・・・)
はいっ。シンガーです。生まれ変わったら歌手になりますっ(おバカ)

chiemiさん
確かに私は駄洒落ではなく・・・ついだからねぇ・・・。
友達とこの間わざと言い合ってみたら・・・疲れた。
ルー大柴・・・すごいかも。
記念イベントですかぁ~。頑張ってくださいねぇ~!!!!!
私も来週の日曜は仕事ですぅ~。そっと東京から応援してますねぇ。

バーマスターさん
あっそうか、マスターも外資出身だもんね。
ねっ振り返ってみると皆ルーの事笑えないって!

2007/10/16(Tue) 22:51 | URL  | パワフルウーマン #X5tjtOLc[ 編集]
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可